雨が降りそうです。

雨が降るそうです。

这两句话的意思大家能准确说出来吗?

 

这两个语法点虽然说是初级时学的内容,

可能因为区别较小,

所以有些同学可能到后面也没办法准确地分辨开来。

那我们今天就来讲讲这个「そう」~

 

两个语法点的「そう」其实作用是完全不一样的,

我们一句一句来看:

 

雨がふりそうです。

语法点: 動詞ます/形容詞(イ形容詞)い/形容動詞(ナ形容詞)だ+そうです。

意思是:“看上去……”“看上去马上要……”。表示说话人根据视觉印象等所做出的直觉判断,推测。不可用于一目了然的事。

 

因此这句话的意思是:“看上去要下雨了”。

用于看到天空阴下来,乌云变多时作出的推测。

 

表示说话人根据视觉印象等所做出的直觉判断,推测。不可用于一目了然的事。

注意:

①形容詞「いい」「ない」后接表示“看上去……”的「そうです」时,需要变形。「いい」变为「よさそうです」,「ない」变为「なさそうです」。

②表达他人的情感时,不能直接用形容词,而应该加上「そうです」一起使用。比如“他看上去很开心。”不可以直接说「彼は楽しいです」,而应该变为「彼は楽しそうです」。

 

雨が降るそうです。

语法点: 简体(普通体)+そうです。

意思: “听说……”。表示说话人将从比他人那里得到的信息,不参杂任何自己的意见告诉听话人。

 

因此例句的意思是:“听说要下雨了”

用于比如从天气预报或者他人口中听到了“要下雨”的这个信息,并转述出来。

 

以上就是[そう」两个核心用法的区别:一个是"看上去要下雨了"(视觉推测),一个是"听说要下雨了"(传闻转述)。别看只差一个「そう」,意思完全不同。

 

日语里像这样“长得像但用法不同”的知识点还有很多。初级时觉得懂了,学到后面才发现越是基础的地方,越容易混淆。很多同学就是在这种细微区别上卡住,然后越学越没信心。

 

在池小鸿日语,不会出现学员一个人卡在那里的情况。

首先,池小鸿日语的课程是纯直播课,不是录播。老师在课堂上讲完规则,马上带你练例句、做替换、模拟场景判断。你当场有疑问,当场就可以问,老师当场解答。不会出现“听了半截没懂,后面全跟不上的情况”。

课后,你还有专属的3v1辅导小群。做完练发进去,老师会逐题批改、语音讲解。如果你对这个「そう」还是拿不准,随时在群里问,老师会换着法子讲到你点头说"懂了"。

 

从课堂到课后,每一步都有人陪着、盯着、改着。你不需要自己闷头纠结,也不会遇到难题没人问。

语法点再多,规则再细,只要有人带着你拆、带着你练、带着你改,就不怕记不住。

 

学日语,从来不是一个人的事。

在池小鸿,你得到的是一个完整的"上岸系统”:

 

纯直播课程:老师真人在线,课堂实时互动,不冷场。

3v1专属小群:三位老师围着你一个人转,作业逐题批改。

7大课程体系:JLPT考级、高考日语、考研日语、商务日语、少儿日语、一对一私教、日本留学规划。

中日硕博名师团:外教越智优(985高校前讲师、《新編日本語》主编)+名校硕博中教团队。

自研学App:集学、练、测、玩于一体,从零基础到考级,一个App就够了。

零基础起步,有人带、有人盯、有人改、有工具、有规划。

 

这就是池小鸿日语。

不管你从哪开始,不管你想走到哪一步,池小鸿日语都能带你学好日语。

【免责声明】此文内容为广告或转载宣传资讯,相关素材由广告主提供,与本网无关。仅供读者参考并请自行核实相关内容!